Dalszöveg fordítások

UNISON SQUARE GARDEN - Tengoku to Jingoku (天国と地獄 ) dalszöveg fordítás angol nyelvre




Heaven and Hell

Who is normal in this show?
 
frustration of banknotes and conferences
her mister, the boss’s yell is pointless
merely resounding, it’s distorted, I’m not in the registry of name
 
throwing a fresh tomato at the white walls
because we don’t want to spill unnecessary blood
nontheless, the triad collapse, causing puzzles beyond our expectations to occur, shake it
 
whether it is the suspect, whether it is treachery
there is no end to it, hence let’s stay around until the result is out
 
counting the heavens and hells
before I get killed out of boredom
I raised unwavering condition and definite reasons, and wait on your reply
counting the heavens and hells
as it flickers before my eyes, I can’t deny my inferiority complex
I’ll be there because I won’t let you go, making noise selfishly tonight as well
 
it is merely madness till the end
tick-tack of the diamond, as if it is rolling within my palms
such strong spirit, such hate, I don’t think I can get used to it
 
the idea of “ladies first”, giving presents spontaneously
as they don’t exist in my dictionary, I’ll leave to it the few gentlemen
 
counting the heavens and hells
before I get killed out of boredom
without reducing growth, putting on simplicity and good conduct, I’ll play with your humility
counting the heavens and hells
I will not be deceived into sly errors by your innocence
Watch your step! aa don’t look down on adults, comfortably making noise selfishly
 
on the bass with the fakest beat!
on the drums with clever shots!
chaotic show at the same time!
 
OK people, one more time
 
counting the heavens and hells
before I get killed out of boredom
I raised unwavering condition and definite reasons, and wait on your reply
counting the heavens and hells
as it flickers before my eyes, I can’t deny my inferiority complex
I’ll be there because I won’t let you go, making noise selfishly tonight as well
however I am attracted to your beauty
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: UNISON SQUARE GARDEN

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

The door across the street from my home





As I walk out the door, Sophie calls me
'Do you already know the news? She's leaving.'
I rush to the window,
Look down the street
And I can't believe my eyes:
A big limousine is leaving, and she's the one driving it
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years,
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

At the university, in the park, we would discuss philosophy
I had my arm around her as a friend...
She had long hair, and in the wood of a boat
I had carved our initials for life
And today, the big limousine is here to take her away...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

Sophie calls me back, tells me that she too has been waiting for this moment for eighteen years,
That she loves me, that she only lives for me, that I will forget Alice
But I don't hear her,
It's Alice that I want,
And the big limousine disappears...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going
And I don't want to know. I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 


2024.10.02.

Different Identity





I told, I told myself
I thought of changing my identity
Maybe this time I'll know not to give up
I'm imagining how I'd be a different person
 

And she asks if you've always been there
And every time you know to reply (to what I can't say)
She sees in me the things she searched for
She believed it was what she needed
But who she sees is not me
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I lied, I enjoyed not being
I created a world of illusions
 

To this world I always belong,
With fake people who I won't forget,
In a world that's a little superficial, I'm not alone!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 


2024.10.02.

I was gonna leave you today





Soon I won't remember anymore
How it feels like
When you fall asleep within your smell
I wouldn't remember even
How your face changes
When I call you 'pigeon, pigeon'
And you reply 'pigeon, pigeon'
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
 

Soon I'd be on the other side of this town
I'd wish that we'll never meet again
Your new love
And your new faces
They'd hurt me, ouch ouch
It hurts, ouch ouch
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
You still don't know
I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
I was gonna leave you today
 


2024.10.02.

Lie to me, lie to me





I am pulling out wounds and tattoos
I am black, I know man, so please do not lie to me.
We were not brave and we are not young anymore.
I am afraid of home immigrants
 

Lie to me, lie me
Until the first snow falls.
Make me an addict, make me an addict
and then cure me, and then cure me.